El Aula Cultural Universidad Abierta acogió en la tarde-noche de ayer la conferencia “Esperanto: la lengua internacional”, impartida por Arturo Jiménez Carretero, presidente de la Asociación Manchega de Esperanto (o ‘Esperantista Manca Asocio’: EMAS). Jiménez estuvo acompañado y presentado por la directora del Departamento de Filología Hispánica y Clásica de la UCLM, María Ángeles Carrasco.
En el acto se dieron cita alumnos e interesados en el tema, que pudieron conocer, en líneas generales, los orígenes históricos y las peculiaridades del esperanto. El ponente hizo hincapié en el carácter apriorístico de esta lengua, así como en su principal objetivo de constituir un idioma desligado de barreras culturales, fronterizas o ideológicas. Al hilo de este aspecto, Jiménez quiso destacar que “el esperanto es una lengua de unión y confraternización” entre todos sus hablantes. Del mismo modo, ofreció a todos los asistentes unas directrices gramaticales básicas para iniciarse en el conocimiento del esperanto, cuyo aprendizaje, añadió, “resulta mucho más fácil que el de cualquier otra lengua y se puede llevar a cabo de forma autodidacta”.
Jiménez lamentó que “muchos diputados europeos no se atreven a hacer propuestas políticas simplemente porque su inglés es malo”, con lo que el esperanto, dada su sencillez, “podría convertirse en el idioma universal sin que exista peligro de que vuelva a ocurrir nada parecido”.
El esperanto, que a día de hoy cuenta con más dos millones hablantes en todo el mundo y cerca de mil en España, fue desarrollado a finales de la década de 1870 por el oftalmólogo polaco Ludovic Lazarus Zamenhof, quien, tras diez años de trabajo, publicó en 1887 la primera gramática del esperanto. Tras unos primeros años en que los hablantes se comunicaban por correspondencia, en 1905 tuvo lugar el primer Congreso Mundial de Esperanto, que se llevó a cabo en la ciudad francesa de Boulogne-sur-Mer. Desde entonces, este congreso mundial se ha llevado a cabo anualmente en los cinco continentes, y, con el paso del tiempo, son cada vez más los libros, discos, revistas, periódicos o incluso radios que usan el esperanto como lengua de comunicación.
Hasta tal punto es el esperanto una lengua de confraternización que a día de hoy existe una red de hospedaje (Pasporta Servo) gracias a la cual los distintos hablantes de este idioma en todo el mundo ofrecen su domicilio y sus recursos a otros hablantes que quieran visitarlos y permanecer con ellos el tiempo que deseen.
Además, en Internet existen también cientos de foros de discusión y miles de direcciones de correo electrónico de esperantófonos de 95 países. Y son cientos las organizaciones especializadas o de temática general que usan el esperanto como lengua de trabajo.