El sitio web de la UCLM utiliza cookies propias y de terceros con fines técnicos y de análisis, pero no recaba ni cede datos de carácter personal de los usuarios. Sin embargo, puede haber enlaces a sitios web de terceros, con políticas de cookies distintas a la de la UCLM, que usted podrá aceptar o no cuando acceda a ellos.

Puede obtener más información en la Política de cookies. Aceptar

A través de la Escuela de Traductores de Toledo

La UCLM colabora en la realizacion del documental "Beirut… Beirut"

07/12/2004
Compartir: logotipo Twitter

La UCLM colabora en la realizacion del documental "Beirut… Beirut"

07/12/2004


La Escuela de Traductores de Toledo, centro perteneciente a la Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM), está participando activamente en la realización del documental titulado “Beirut… Beirut”, una producción que aborda los mitos de la capital libanesa, su actualidad sociocultural y la memoria de sus habitantes. Con su apoyo a esta iniciativa, la Escuela de Traductores pretende ampliar su presencia en el mundo audiovisual.
La Escuela de Traductores de Toledo constituye uno de los primeros referentes del mundo en la interpretación de textos árabes, una labor que desarrolla desde la primera mitad del siglo XII y que, entre otras aportaciones, hizo posible que obras determinantes de la antigua cultura griega fueran rescatadas del olvido y transmitidas a la Europa medieval a través de España. Sin embargo, la actividad de la Escuela de Traductores, actualmente vinculada a al Universidad de Castilla-La Mancha, ha permanecido históricamente ligada al soporte bibliográfico. Este centro, dirigido por el profesor Gonzalo Ferández Parrilla, ha decidido dar el salto al ámbito audiovisual y a las nuevas tecnologías con el objetivo de incrementar su presencia internacional y ampliar los servicios que hasta ahora ofrece.
Dentro de esta política, la Escuela se ha embarcado en el proyecto de la productora madrileña Dayra Arts, un documental sobre Beirut que pretende recuperar el mito de la capital libanesa, su actividad cultural y el pulso de sus habitantes. El centro universitario ha participado muy activamente en la fase de preproducción, sobre todo en lo que concierne a la ingente actividad de documentación a cerca de la ciudad, cuyo origen se pierde en la Historia.
Además, y según explicó Fernández Parrilla, la Escuela se encargará de traducir el documental -que será rodado íntegramente en árabe- para facilitar su distribución comercial.
El director del documental es Básel Ramsís y el equipo de rodaje y de postproducción es hispano-libanés. La productora responsable del proyecto ya ha realizado otros trabajos sobre la cultura islámica, concretamente se trata del documental “El otro lado… Un acercamiento a Lavapiés” (2002), y la película “Fuera de cuadro”, que trata el tema de los cantautores egipcios y españoles a través de las figuras de El Chej Emam Issa y Luis Pastor, respectivamente.

Más actualidad