El sitio web de la UCLM utiliza cookies propias y de terceros con fines técnicos y de análisis, pero no recaba ni cede datos de carácter personal de los usuarios. Sin embargo, puede haber enlaces a sitios web de terceros, con políticas de cookies distintas a la de la UCLM, que usted podrá aceptar o no cuando acceda a ellos.

Puede obtener más información en la Política de cookies. Aceptar

Evangelina Aranda inaugura el curso "Mundos árabe e islámico. Marruecos y marroquíes en España"

La Escuela de Traductores de Toledo acerca al profesorado el conocimiento de Marruecos y de la sociedad marroqui

24/02/2005
Share: logotipo Twitter

La Escuela de Traductores de Toledo acerca al profesorado el conocimiento de Marruecos y de la sociedad marroqui

24/02/2005

La vicerrectora del campus de Toledo, Evangelina Aranda, ha inaugurado esta tarde en la Escuela de Traductores de Toledo el curso “Mundos árabe e islámico. Marruecos y marroquíes en España”, que hasta mediados del próximo mes de mayo acercará a los docentes toledanos el conocimiento del reino alahuí, su cultura, religión, sociedad y, sobre todo, la forma en que los inmigrantes marroquíes se están integrando en la vida española. Según Gonzalo Fernández, director de la Escuela, “la mayoría de lo que se conoce sobre Marruecos está distorsionado por una actualidad de cuño político. En el fondo hay un gran desconocimiento que a su vez genera prejuicios y estereotipos que pueden dificultar la integración de inmigrantes procedentes de este país”.
Dirigido a profesores de educación infantil, primaria y secundaria, y muy especialmente a aquellos que cuentan en sus aulas con alumnado de origen marroquí, el curso tiene como objetivo principal aclarar conceptos relacionados con la sociedad, la cultura y la religión de Marruecos, así como sobre la integración de los marroquíes en la sociedad española. “En un sociedad abocada a convertirse en multicultural, el profesorado tiene que afrontar ya la presencia e inmigrantes en las aulas”, afirmó Gonzalo Fernández. “La sociedad española, convertida en menos de una década en receptora de inmigración, tiene ante ella retos que determinarán el futuro de las nuevas generaciones de españoles. La importancia del colectivo marroquí en España y en el seno del sistema educativo hace imprescindible un conocimiento detallado de su sociedad de origen”, añadió.
“La Escuela de Traductores de Toledo es el mejor embajador que la UCLM tiene ante el mundo”, manifestó Evangelina Aranda, quien situó entre los objetivos estratégicos del nuevo equipo de gobierno de la Universidad la apertura a Iberoamérica y a los países árabes. “Este curso promueve un acercamiento a al sector educativo no universitario, además de constatar nuestra apuesta por la formación continua”, añadió. Según la vicerrectora, el acuerdo suscrito entre la UCLM y la Consejería de Educación de la JCCM, en el que se inscribe el curso, “nos permite trabajar en la estrategia de la Universidad mientras nos ayuda conocer más sobre otras culturas que cada vez son más nuestras culturas”.
A lo largo de doce sesiones, que tendrán lugar todos los jueves hasta el 19 de mayo próximo, de 17.00 a 20.30 horas, en el CPR de Toledo (División Azul, 1), profesores de las universidades Autónoma de Madrid, Alicante y Castilla-La Mancha desarrollarán sus ponencias sobre Marruecos centrándose en aspectos como la diversidad lingüística y cultural, el estatus social de la mujer, el sistema educativo, la religión, las relaciones hispano-marroquíes o la producción literaria contemporánea.
Evangelina Aranda y Gonzalo Fernández aprovecharon la inauguración del curso para anunciar un nuevo postgrado de la Facultad de Humanidades de Toledo en el que ya trabajan los especialistas de la Escuela de Traductores. El contenido del curso versará sobre aspectos socioeconómicos y culturales de la cultura marroquí y su relación con la española, especialmente la sanidad, el sistema educativo y la mediación lingüística.

Más actualidad