|
4´33´´
4'33''
es la composición más famosa de John Cage. Fue compuesta
en el Black Mountain College en el verano de 1952 e interpretada
primero por David Tudor en el Maverick Concert Hall, Woodstock,
New York, el 29 de Agosto de 1952 (Dunn 1962, 25). El título
hace referencia a la duración cronometrada de la composición,
que (normalmente) consiste en cuatro minutos y treinta y tres segundos
de silencio. 4'33'' ha alcanzado un estatus legendario, no
solamente en la obra de Cage sino también en el arte del
siglo XX. Buena parte de las reseñas de conciertos de los
últimos veinte o treinta años empiezan recordando
a los lectores que Cage es el compositor de la "pieza silenciosa",
como un pretexto para justificar tanto una crítica positiva
como negativa.
La
interpretación negativa más clara de 4'33''
es la expresada por David Tame, quien sarcásticamente escribe
que Cage "sin duda se tomó considerables esfuerzos para componer"
esta "obra maestra", y que debería "ser considerada como
una broma tan solo; fácil, innecesaria, y quizás también,
egocéntrica" (Tame 1984, 105-106). Richard Taruskin se hace
eco de la opinión de Tame, afirmando que 4'33'' es
un ejemplo de "máxima elevación estética, un
acto de imperialismo transcendente" (Taruskin 1993, 34). La interpretación
crítica contemporánea más provocadora es la
de Caroline Jones, quien intenta demostrar que 4'33'' es
un ejemplo del "problema del armario" de sensibilidad homosexual
en la que el "silencio" se convierte a la vez en un "escudo y una
protesta" ante lo inaceptable de la política, la estética,
y la práctica sexual durante la "guerra fría" (Jones
1993).
Desgraciadamente,
433 es conocida normalmente por los rumores
y a menudo mal entendida o simplificada, tanto por lo que respecta
a la partitura como a su interpretación. Actualmente hay
cuatro partituras diferentes de 433, hay
muchos modos diferentes de interpretar la pieza, y hay algunas variaciones
posteriores que tienen que ser tomadas en consideración
antes de hacer cualquier comentario crítico/filosófico.
Cage mismo consideró 433 como su
obra más importante, anotando que "pienso siempre en
ella antes de escribir la pieza siguiente" (Montague 1982,
11).
Contrariamente
a la interpretación sarcástica de Tame y a la documentación
errónea, la idea de hacer una composición silenciosa
ocupó el pensamiento de Cage durante varios años antes
de la realización efectiva de una partitura en 1952. La idea
de utilizar silencio para una composición fue expresada primero
en la conferencia de Cage "A Composers Confessions"
en el Vassar College el 28 de Febrero de 1948. Durante muchos años
Cage evitó la publicación del texto (quizás
por el contenido convencional, demasiado autobiográfico),
y finalmente fue publicado como anticipo de su 80 cumpleaños.
Cage después recordaría de manera inexacta que esta
conferencia estaba relacionada con las nueve emociones permanentes
en la estética tradicional India cuatro positivas
(blancas), cuatro negativas (negras), y una en el centro (incolora).
La emoción central es la tranquilidad, la libertad frente
a los gustos y las aversiones, la ausencia de actividad:
Lo
prodigioso en esto es cuando la actividad llega a detenerse, lo
que se ve inmediatamente es que el resto del mundo no se ha detenido.
No hay lugar sin actividad... Así la única diferencia
entre actividad e inactividad está en la mente.
(Montague 1982, 11)
Un
pensamiento semejante está reflejado en la textura cada vez
más tenue de la escritura para piano solo como en A Valentine
Out of Season (1994), Two Pieces (1946), y Dream (1948),
que presenta una continuidad estilística desde la expresión
del gusto personal hacia el silencio y la ausencia del ego. En realidad
la conferencia tiene poco que ver con el material filosófico,
pero sus últimos recuerdos de la conferencia denotan la influencia
de sus estudios de filosofía y estética oriental de
entonces, a finales de los 40, como una justificación teórica
para hacer una "pieza silenciosa".
Hacia
la conclusión de "A Composers Confessions",
Cage puso el acento en su interés por usar nuevos materiales
en la composición musical, y escribe que él querría...
...
componer una pieza de silencio ininterrumpido y venderla a Muzak
Co. Serán 3 o 4 _ minutos (por ser esa) la longitud
estándar de la música "enlatada"
y su título será Silent Prayer. Se iniciará
con una sencilla idea que quiero intentar hacer tan seductora como
el color y la forma y la fragancia de una flor. El final se acercará
imperceptiblemente. (Cage 1992a, 15)
La
primera declaración pública de la realización
de una pieza silenciosa aparece después en una reseña
de 1948 y una entrevista en Time:
El
primer paso en la descripción del silencio... es el uso del
silencio mismo. De hecho, estoy pensando componer una pieza como
esa. Sería muy hermosa, y me gustaría ofrecérsela
a Muzak... ("Music" 1949, 36)
Según
esta información, es obvio que Cage estaba pensando en la
pieza silenciosa como parte de una crítica social del gusto
musical medianamente cultivado, y de la mercantilización
del arte a través de "la industria musical/mundo del
espectáculo". En cambio, la interpretación sexual
de Jones de 433 es artificiosa, no hay
evidencia documental para verificar concretamente esa posición,
y como tal es más exacto relegarla a la especulación
personal.
Probablemente
el aspecto más significativo del pensamiento de Cage en la
realización de la pieza silenciosa, no vino de la estética
oriental o de la crítica social, sino de una intuición
teórica acerca de la naturaleza práctica del sonido
mismo. En su ensayo de 1949 "Forerunners of Modern Music",
Cage escribe:
El
sonido tiene cuatro características: altura, timbre, intensidad,
y duración. El sonido tiene un opuesto y necesario coexistente,
es el silencio. De las cuatro características del sonido,
solamente la duración concierne a ambos sonido y silencio.
Por lo tanto, una estructura basada en duraciones (rítmica:
frase, intervalos de tiempo) es apropiada (se corresponde con la
naturaleza del material), mientras que la estructura armónica
no es apropiada (derivada de la altura, que en el silencio no existe).
(Cage 1961, 63)
Él
se resistió, sin embargo, a hacer efectiva la composición
silenciosa hasta que vió las Pinturas Blancas de Robert Rauschenberg.
Las Pinturas Blancas de Rauschenberg fueron públicamente
expuestas primero en el acontecimiento sin título de Cage
en el Black Mountain College en el verano de 1952 (Kotz 1990, 76);
pero Irwin Kremen recuerda haberse encontrado con Cage y haberle
ido a visitar a su estudio de New York a finales de 1951, y haber
visto las Pinturas Blancas de Rauschenberg por entonces (Kremen
1992). Más tarde Cage se refirió al ejemplo de Rauschenberg
a la hora de hacer efectiva su pieza silenciosa:
Estaba
pensando en ella, pero sentía que no podía tomármelo
seriamente, y de este modo me abstuve de hacerla... Pero cuando
Bob hizo los lienzos vacíos, tomé fuerzas para seguir
el camino, pasara lo que pasara. (Campana 1985, 103).
Además,
en 1951, entró en una cámara anecoica (una habitación
pensada para no tener eco o sonidos externos) en la Universidad
de Harvard (Cage 1961, 13). Cage escribiría que él...
...escuché
dos sonidos, uno grave y otro agudo. Cuando se los describí
al ingeniero encargado, me informó de que el agudo era el
funcionamiento de mi sistema nervioso, el grave era la circulación
de mi sangre. Hasta que muera habrá sonidos. Y continuarán
después de mi muerte. No hay que preocuparse por el futuro
de la música. (Cage 1961, 8).
Esta
experiencia muestra el hecho de que el silencio es solamente temporal
y subjetivo, que no hay tal cosa como un silencio absoluto. Prosiguiendo
la reflexión acerca de la composición silenciosa y
de su experiencia en la cámara anecoica, Cage escribiría:
Manifiestamente,
hay sonidos para ser escuchados y por siempre, teniendo oídos
para escuchar. Mientras esos oídos están en relación
con una mente que no tiene nada que hacer, esta mente es libre para
entrar en el ejercicio de la escucha, escuchando cada sonido sólo
como lo que es, no como un fenómeno más o menos aproximativo
a una idea preconcebida. (Cage 1961, 23)
La
mayoría de las interpretaciones de 4'33'' han sido
realizadas a partir de los propios escritos de Cage y las entrevistas
publicadas, según los cuales la pieza no estaría formada
por silencio, sino por los sonidos ambiente que tienen lugar naturalmente
en el entorno y entre el público. Lo cierto es que el concepto
de silencio se presta a varias interpretaciones intelectuales tanto
una positiva (como en el culto silencioso de la Society of Friends)
o una negativa (como en las últimas palabras de Hamlet que
equiparan silencio y muerte). Para comprender la composición
de Cage, sin embargo, son centrales la partitura y la interpretación.
Inicialmente
Cage escribió que las "duraciones se determinarían
por operaciones de azar pero que cabían otras" (Dunn 1962,
25). Recientemente explicó que el método de composición
consistía en emplear una baraja de cartas corrientes, en
la que había duraciones escritas:
Escribí
nota por nota, igual como en Music
of Changes [1951]. Es así como supe la duración,
mientras iba añadiendo las notas.
Era
en todo parecido a una pieza de música, sólo que no
tenía sonidos pero había duraciones. Hecha
repartiendo esas cartas sobre las que estaban las duraciones,
barajándolas, y repartiéndolas y usando el
Tarot para saber como usarlas. El conteo de las cartas era bien
complicado, algo grande.
[Pregunta:
¿Por qué usó el Tarot en lugar del I Ching?]
Probablemente
para equilibrar Oriente con Occidente. No usé las cartas
del Tarot (en realidad), solamente esas ideas; y usé el Tarot
porque era occidental, era la posibilidad mejor conocida en Occidente
de ese género oracular. (Cage 1990a)
Cage
no recordaba muy bien cuáles de las muchas posibles tiradas
de cartas del Tarot empleó, pero ante una variedad de ejemplos,
escogió la "tirada de la herradura", en Il. 1. Se entenderá,
si recordamos que esta disposición de las cartas no solamente
es una de las más complicadas tiradas del Tarot, sino también
porque está ordenada espacialmente en tres grupos, que pueden
hacer referencia a los tres movimientos de la composición
final. Recientemente Cage también recordó:
Nunca
supe que estaba escribiendo 4'33''.
La fui construyendo muy poco a poco y llegó a ser 4'33''.
Sencillamente, pudo haber un error en la suma. (Cage 1990b, 21)

Ilustr.
1. La combinación probable de las cartas del Tarot utilizado
por John Cage en la composición 4'33'' (1952) (en
Kaplan 1971, 179). Reproducido por cortesía de U.S. Games
Systems, Inc.
Aunque
las cartas originales con las duraciones ya no existen, y el proceso
real de trabajo no está directamente documentado al detalle,
en el transcurso del proceso de composición, Cage hizo 4'33''
claramente con un propósito de seriedad y de atención
al detalle.
La
supuestamente primera partitura de 4'33'' no ha sido publicada
y está en este momento o perdida o su paradero actual es
ahora desconocido. David Tudor recuerda:
La
original era sobre partitura, con pentagramas, y se presentaba en
compases como la Music of Changes, sólo
que no había notas. Pero el tiempo estaba ahí, anotado
exactamente como el Music of Changes sólo que el tiempo
no cambiaba nunca, y no había sucesos sencillamente
compases en blanco, sin pausas y el tiempo era facil de calcular.
El tempo era 60. (Tudor 1989b)
En
Music of Changes (1951) o Seven Haiku (1952), la duración
de las notas está en espacio igual a tiempo, con un cuarto
de nota igual a dos centrímetros y medio. Ambas obras tienen
tempi cambiantes, indicados por los cronometrajes de un cuarto de
nota de metrónomo. En 4'33'' el cuarto de nota probablemente
podría equivaler también a dos centrímetros
y medio, con un metrónomo marcando a 60 durante todo el tiempo.
Para poner un ejemplo de la apariencia que tenía la partitura
original, David Tudor hizo una ilustración para ser incluida
en este estudio, como se muestra en la Ilust. 2, con un cuarto de
nota igual a media pulgada.
En
el programa de la primera interpretación de David Tudor el
29 de Agosto de 1952, estaba catalogada como:
4 piezas
..john cage
4´33´´
30´´
2´23´´
1´40´´
(Programa 1952)

Ilustr.
2. Es un ejemplo de notación de David Tudor de 1989 de la
partitura original de 4'33'' en 1952. Realizada por el autor,
y reproducida por cortesía de David Tudor.
Esto
es bastante curioso. Si lo que ahora es conocido como 4'33''
son realmente 4 piezas, se trata entonces de una obra en cuatro
movimientos que suman una duración total de nueve minutos
y seis segundos. Irwin Kremen apunta que Cage envió 4'33''
con una indicación debajo de los tres movimientos, y que
el tipógrafo se confundió y entendió "cuatro
piezas juntarlos, esto es exactamente un montaje de la gente
que no comprende lo que John quería hacer" (Kremen 1992).
Nunca existieron "4 piezas" más bien, David Tudor
interpretó cuatro minutos y treinta y tres segundos de silencio
en tres movimientos de 30'', 2'23'', y 1'40'', indicando el inicio
y el final de cada movimiento cerrando y abriendo la tapa del piano.
Tudor añade también:
¡Usé
un pedal diferente en cada movimiento! La idea de cerrar la tapa
del piano fue de John. Tu la bajas y pones en funcionamiento el
[cronómetro], y después la abres y detienes el reloj
de este modo nunca es lo mismo. No es un transcurrir de cuatro
minutos y treinta y tres segundos, es un transcurrir mucho más
largo. (Tudor 1989b)
La
partitura es crucial en la interpretación de David Tudor.
En este sentido comenta:
Es
importante que leas la partitura mientras estás interpretando,
allí están las páginas que usas. De este modo
esperas, y después giras la página. Ya sé que
suena muy extraño, pero al final la diferencia se nota. (Tudor
1989b)
Recientemente,
Tudor hizo dos reconstrucciones completas de la primera partitura
ahora perdida. La primera se hizo para su interpretación
en el Symphonie Space Wall to Wall concierto John Cage el 13 de
Marzo de 1982. Para esta versión Tudor empleó papel
en blanco de tamaño normal para máquina de escribir,
y cuidadosamente añadió los pentagramas y los compases
en lápiz, anotando en ambos lados de la hoja. El primer movimiento
estaba en las primeras dos páginas, el segundo movimiento
en las páginas 3 a la 9, la página 10 estaba en blanco,
y el último movimiento de las páginas 11 a la 14 (Tudor
1982). Para la otra interpretación, en una sesión
de vídeo en 1990, volvió a anotar los tres movimientos
en papel pautado comercial, necesitando girar menos páginas
(Miller y Perlis 1990).
La
primera interpretación de 4'33'' por David Tudor es
considerada todavía como la más importante realización
de esta composición. Calvin Tomkins la describe como sigue:
En
la sala del Woodstock, que se abría a los bosques de atrás,
oyentes atentos pudieron escuchar durante el primer movimiento el
sonido del viento en los árboles; durante el segundo, había
un repiqueteo de gotas de lluvia sobre el tejado; durante el tercero,
el público se sumó y añadió sus propios
murmullos perplejos al resto de "sonidos no intencionales" del compositor.
(Tomkins 1968, 119)
La
documentación de Tomkins es la más precisa en la descripción
de los sonidos ambiente que sucedieron, pero no se centra sobre
la interpretación real de la composición, y es engañosa
si se considera que 4'33'' es sólo para piano. El
enfoque de Tomkins son los sonidos fortuitos, en lugar de la partitura
y su interpretación, es la interpretación corriente
de 4'33'', y sigue de cerca las propias reflexiones filosóficas
de Cage. David Tudor, sin embargo, caracteriza además la
pieza en términos más místicos:
Es...
una de las experiencias auditivas más intensas que alguien
puede tener. Escuchas de verdad. Estás escuchando todo lo
que hay. Los ruidos del público forman parte de ella. Es
catártico cuatro minutos y treinta y tres segundos
de meditación, realmente. (Schonberg 1960, 49).
La
calidad gestual de la interpretación de David Tudor es el
aspecto más significativo de 4'33'' en tanto pieza
teatral, algo para escuchar tanto como para ver. Además de
los gestos antes mencionados cerrando la tapa del piano y poniendo
en marcha el cronómetro, y pisando uno de los tres pedales
del piano, el New York Times, reseñando el estreno
en New York en el Fisher Concert Hall el 14 de Abril de 1954, cuenta
que "A la hora asignada, el Sr. Tudor se sentó al piano,
colocó una mano en el atril y esperó" ("Mira
¡Sin Manos! Y esto es Música" 1954). La calidad interpretativa
del gesto se vuelve, quizás, aún más refinada
en la reciente cinta de la interpretación de Tudor en 1990.
Aquí, se pueden ver gestos muy equilibrados, elegantes, detalles
como iniciar el reloj, cerrar la tapa del piano, así como
la atención concentrada de Tudor entre leer la partitura
y supervisar la lectura mirando el cronómetro. Salvo para
pasar las páginas, Tudor tenía sus manos cruzadas
sobre sus rodillas durante los tres movimientos, su espalda recta,
su expresión muy seria y concentrada (Miller y Perlis 1990).
Aparte de los sonidos ambiente que suceden mientras se está
viendo esta interpretación en la televisión de casa,
los sonidos no intencionales de la sesión de cinta consisten
fundamentalmente en el tic tac del cronómetro.
La
interpretación más reciente de Tudor tuvo lugar en
un programa de varios artistas del espectáculo como respuesta
a la influencia de la composición de Cage, en el New York
Central Park SummerStage el 15 de Julio de 1994. Lo más destacable
fue el parlamento de Irwin Kremen acerca de la importancia de la
partitura de Cage en tanto notación de contenido abierto
del espacio igual al tiempo, Margaret Leng Tan que realizó
la versión para piano preparado de Waiting (1952),
y la interpretación de Tudor de 4'33'' como final.
No hubo una desviación apreciable de su práctica anterior.
El aspecto más extraordinario de esta interpretación
fue el acompañamiento coreográfico de Merce Cunningham.
Cunningham y su compañía de bailarines ocupaban cada
uno una posición en el escenario y tenían una actitud
estática gestual/postural diferente durante la duración
de cada movimiento. La combinación de la presencia de Tudor
con la coreografía de Cunningham compuso emotivos y concisos
ejemplos de misteriosa calma y reflexivos éxtasis.
La
segunda versión de la partitura de 4'33'' fue publicada
en Source, en Julio de 1967; y de nuevo por C. F. Peters
en 1993. Esta versión, realizada en notación proporcional,
fue realizada por Cage como un regalo de cumpleaños a Irwin
Kremen en 1953. En la primera página se lee:
4'33''
para
un inst[r]umento o combinación de instrumentos
John
Cage
La
segunda página contiene la dedicatoria a Irwin Kremen; la
tercera página ofrece la escala espacio-igual-tiempo a modo
de "1 página = 7 pulgadas = 56""; y las siguientes seis páginas
son la interpretación real (Cage 1953ª y 1953b).
El
primer movimiento completo está reproducido en la Il. 3.
El tiempo se lee horizontalmente entre las dos líneas verticales.
El 60 arriba es la indicación de tempo. La medida temporal
es repetitiva, al final del movimiento el tiempo se indica por el
número de segundos (y en los últimos movimientos en
minutos y segundos). En esta versión en partitura, el primer
movimiento (30'') es una página; el segundo movimiento (2'23'')
son tres páginas; y el último movimiento (1'40'')
son dos páginas. Aunque no está en música pautada,
esta versión sigue incorporando los rasgos destacables de
la ahora perdida "partitura original": sigue la notación
de espacio igual a tiempo, requiere girar la página durante
la interpretación, y tiene la misma duración para
los tres movimientos como figuraba en el programa para la primera
interpretación el 29 de Agosto de 1952.

Ilustr.
3. El primer movimiento de 4'33'' (1952), realizado por Irwin
Kremen en 1953; c 1993 Henmar Press Inc.
La
tercera y cuarta versiones en partitura son ambas notaciones lingüísticas,
y son las más conocidas y empleadas por intérpretes
después de (y al estilo de) David Tudor. La tercera partitura,
ahora descatalogada, aparece en la Il. 4. La primera parte es la
interpretación de la partitura compuesta de nuevo por los
tres movimientos, cada uno indicado con un número romano,
con la palabra "Tacet" debajo. La segunda parte es la propia documentación
de Cage de la primera interpretación, con las duraciones
compuestas de nuevo, y notas para nuevas interpretaciones. La tercera
parte es la dedicatoria, firma mecanografiada, y fecha de publicación
(Cage 1960c). La cuarta partitura es una nueva versión caligráfica
de la tercera partitura, realizada por Cage a mediados de los 80,
y ha sustituído a la versión mecanografiada. En la
cuarta versión, la primera página es el título,
indicación de "Para cualquier instrumento o combinación
de instrumentos," y firma; la segunda página es el mismo
material de las notas de interpretación de la tercera versión,
con este añadido antes de la última sentencia de la
versión anterior (mecanografiada):
Después
de la interpretación de Woodstock, una copia en notación
proporcional fue realizada por Irwin Kremen. En ella la duración
de los movimientos era 30'', 2'23'', y 1'40''. (Cage ca. 1986)
La
tercera página contiene los tres números romanos,
cada uno con un Tacet debajo.

Ilustr.
4. La primera versión editada de 4'33'', ahora descatalogada
(1).
Hay
diferencias importantes entre éstas y las primeras dos partituras.
La primera partitura (no publicada y ahora perdida), en papel pautado,
podría servir para un instrumento de teclado, aunque no necesariamente
el piano. La segunda partitura podría ser para cualquier
instrumento, y no necesariamente para un solo intérprete.
La tercera y la cuarta partituras podría implicar un amplio
conjunto o interpretación orquestal, por la interpretación
literal de la palabra "Tacet". Cage fue siempre muy preciso con
el lenguaje, y es tradicional en el uso de estos términos
musicales específicos, lo que es definido por Gardner Read
como:
El
término tacet... debería ser usado solamente para
indicar que un intérprete permanezca en silencio durante
un movimiento completo. En la música
impresa esto se indicaría con:
II.
TACET
(Read
1969, 437)
"Tacet"
es empleado en música orquestal y a menudo se usa en secciones
de percusión. En este contexto, 4'33'' puede ser interpretada
como indicativa de la implicación de Cage con la música
de percusión, y de este modo puede ser posiblemente interpretada
como una versión orquestal de 4'33''.
El aspecto más desconcertante de la tercera y cuarta partituras
son las notas de interpretación de Cage. Las duraciones de
los tres movimientos que él atribuye a la primera interpretación
de David Tudor no se corresponden con los que figuraban en el programa
de 1952. David Tudor recuerda que al hacer una nueva partitura,
Cage la recompuso, de ahí las diferentes duraciones (Tudor
1989a). Cuando pregunté acerca de esta discrepancia, Cage
respondió que la pieza podía durar 23 minutos aunque
se siguiera llamando 4'33'', y que las duraciones de los
tres movimientos podían determinarse por cualquier procedimiento
al azar, pero que esta pieza es en tres movimientos, y que
las duraciones tienen que ser encontradas mediante el azar
(Cage 1986b).
La
mayoría de las interpretaciones de 4'33'' después
de David Tudor duran cuatro minutos y treinta y tres segundos, pero
no siempre en tres movimientos. La mayoría han sido imitaciones
de David Tudor, empleando el piano en el tiempo indicado en la tercera
partitura, pero sin los gestos de la página que se pasa o
sin hacer ninguna duración determinada al azar.
Ellsworth
Snyder ha interpretado 4'33'' varias veces desde 1960. Cuando
lo hacía como un solo, siempre empleaba el piano, que es
su instrumento. Recuerda que primero lo hacía como un movimiento
extenso. Más tarde, lo dividió en tres movimientos
tal como estaba indicado en la tercera partitura, empleando procedimientos
de azar para determinar las diferentes duraciones hasta sumar los
cuatro minutos y treinta y tres segundos. Para su siguiente interpretación
empleó la partitura Source. De una variación
posterior, Snyder recuerda una interpretación solo:
Recuerdo
que una vez la hice dejándome llevar por el tiempo. La hice
con el reloj para mostrar el inicio y el final, pero hice los movimientos
con la sensación de que podían tener cualquier duración.
(Snyder 1989)
Recuerda
además una interpretación de conjunto totalmente improvisada
cuando John Cage vino al Milton College en torno a 1970 y se encontró
con un amplio grupo de estudiantes. En la reunión un estudiante
preguntó si podían interpretar todos 4'33''.
Snyder recuerda con cariño:
Entonces
la interpretamos. La pieza empezó, y simplemente dejamos
pasar el tiempo. Luego a los cuatro minutos y treinta y tres segundos
llegó a su fin, sin que nadie hiciera nada intencional. Era
primavera, y se hizo con las puertas y ventanas abiertas. (Snyder
1989)
Don
Gillespie recuerda dos versiones muy diferentes de la interpretación,
ambas del verano de 1970. En Agosto de 1970, en la Universidad del
Norte de Carolina en la Chapel Hill, había un conjunto de
cámara de clavicémbalo, piano, flauta, y clarinete.
Gillespie estaba al piano y dirigió el conjunto. Recuerda
que se emplearon las duraciones de la tercera partitura y que todos
los instrumentistas tenían su propia copia de la partitura
para leer. Gillespie empleó un cronómetro e hizo los
mismo gestos de cerrar y abrir tal y como fueron hechos por David
Tudor. Recuerda también que los otros intérpretes
hacían gestos para mostrar que estaban ocupados con su instrumento,
pero que los instrumentistas de viento no se llevaron el instrumento
a la boca o hicieron nada que fuera demasiado evidente o cómico.
La interpretación fue realizada de un modo muy serio, y hacia
el final el público gritó "¡otra!" (Gillespie
1988).
Don
Gillespie recuerda también haber sido testigo de otra interpretación,
en la que no participaba, ofrecida por toda la orquesta de estudiantes
de la North Carolina School of Arts del Winston-Salem, en el verano
de 1970. El director fue Roger Hannay. Gillespie recuerda que aparentemente
a Hanney no le gustó lo que sucedía, porque los estudiantes
interpretaron 4'33'' arrojando aviones de papel y haciendo
ruido (Gillespie 1988). Aunque puede argumentarse correctamente
que las partitura/s de Cage son indeterminadas respecto a la interpretación
real, no hay nada en cualquiera de las partituras o en sus comentarios
sobre esta obra que permita sugerir que esta interpretación
fuera acertada.
Tres
interpretaciones en Alemania presentan otras variaciones sutiles.
El primer ejemplo fue ofrecido en Stuttgart en Junio de 1979, por
el The-Ge-Ano Ensemble como un trío para piano, un oboe,
y una cantante femenina (Urmetzer 1979). La segunda interpretación
de renombre fue por el RSO Ensemble de Berlin en Diciembre de 1982,
con oboe, clarinete, y fagot. La crítica comenta que los
intérpretes tenían sus dedos posados sobre las clavijas
de los instrumentos tocando mímicamente, y que la interpretación
duró tres minutos y cincuenta y seis segundos (Kneit 1982).
El crítico prosigue preguntándose si los músicos
estaban realmente tocando 4'33'' o no, puesto que la duración
real no fue la del título. Este es un punto discutible, y
que revela un desconocimiento de las notas de Cage en la tercera
y cuarta versión de la partitura publicada por C. F. Peters.
Lo propio de una crítica bien fundada es saber que los intérpretes
tocaran mímicamente sus instrumentos, lo que es antitético
tanto de las dos interpretaciones de David Tudor como del acercamiento
a la estética general de John Cage. La última interpretación
alemana de renombre fue en Stuttgart con el Südfunkchores bajo
la dirección de Rupert Huber en Noviembre de 1991 (Pschera
1991). Es importante observar que el The-Ge-Ano Ensemble incluyó
a un cantante, y que la interpretación del Südfunkchores
fue una versión completamente "vocal", cuando 4'33''
es casi siempre interpretada como una obra puramente instrumental.
La
versión teatral más obvia de 4'33'' hasta la
fecha, fue interpretada por Jeffrey Kresky en el William Paterson
College en Wayne, New Jersey, en Abril de 1985. Kresky empleó
una persona que pasaba las hojas, que la reseña describió
como una "chica pelirroja vestida de color púrpura" que se
sentó en una "silla naranja chillón" (Avignone 1985).
Otra reseña describe la interpretación completa con
más detalle:
El
pianista entró con una floritura, con una reverencia ensayada,
lo que fue recibido con fuertes aplausos...
Jeffrey
Kresky levantó la tapa del piano y tomó asiento en
la banqueta del piano. Insatisfecho, levantó y bajó
la tapa, después la levantó otra vez, saludado cada
vez por los cultos espectadores del público.
Seguidamente
colocó un amplio haz de hojas en blanco sobre el atril del
piano y colocó un cronómetro al lado.
Después
se sentó. Después de un momento reguló el cronómetro...
La
chica que pasaba las hojas se levantó y pasó la página.
Kresky volvió a regular el cronómetro, luego secó
sus manos en un pañuelo y limpió su frente. Pulsó
el reloj otra vez. Ella giró más páginas.
El
público tosió...
Alguien
bostezó. Hacia la mitad de la sala otra persona empezó
a silbar bajito.
Kresky
pulsó el cronómetro otra vez, se puso de pie, y se
inclinó entre aplausos continuos.
La
pieza había terminado. (Groenfeldt 1985)
A
juzgar por esta documentación, la interpretación de
Kresky de 4'33'' ha sido la versión más abiertamente
teatral. Aunque esta es una interpretación posterior poco
común que incluye una persona que pasa las hojas, es muy
diferente de la de David Tudor. Las páginas en blanco de
Kresky no eran una partitura para leer, sino sencillamente un apoyo
teatral, una pícara distracción contra cualquier atención
formal que se pudiera haber dado a la situación. En sus gestos,
Kresky era evidente, divertido, y bastante egocéntrico; mientras
que David Tudor ha sido siempre sutil, formal, y como una presencia
física casi transparente.
La
subestimada calidad gestual de David Tudor es reinterpretada en
la interpretación de 4'33'' de Margaret Leng Tan,
fijada desde Noviembre de 1989. Tan me invitó a asistir a
un ensayo para la crítica en Octubre de 1989. Interpretó
4'33'' empleando la edición agotada de la partitura
lingüística editada por Peters, al modo de David Tudor.
Entonces le dije que el problema con 4'33'' es que la mayoría
de los intérpretes imitan a David Tudor en lugar de buscar
su propia aproximación. Le sugerí entonces un modo
de hacerlo, empleando un cronómetro y bajando en silencio
teclas individuales, acordes, o clusters para mostrar visualmente
las duraciones de los tres movimientos. A Tan le gustó tanto
la idea, que entonces probamos juntos distintas combinaciones. Tan
siguió mi sugerencia y consiguió un éxito de
la crítica con esta propuesta, aunque Cage comentó
que tenía sentimientos encontrados respecto a su interpretación
(Tan 1990).
Quizás
la interpretación más genuina de 4'33'', aparte
de la de David Tudor, fue una sesión de video en The Kitchen
en New York el 21 de Marzo de 1990, por el PBS "American Masters"
documental sobre John Cage dirigido por Allan Miller. La interpretación
constó de una amplia ficha en blanco de un tablero blanco
puesto en el atril de un piano de cola. Muller usó un cronómetro,
y la pieza fue grabada como un solo movimiento. En esta versión,
el intérprete más activo fue el cámara, quien
filmó el piano y el tablero. Esta interpretación fue
después desestimada en favor del vídeo de la interpretación
de David Tudor, que aparece al final del documental (Miller y Perlis
1990).
Además
del vídeo de la interpretación de David Tudor, hay
también otras cinco versiones de renombre grabadas. La primera
es una grabación para fonógrafo de Gianni-Emilio Simonetti,
quien interpreta los tres movimientos de acuerdo con la duración
de la partitura lingüística, y sigue la práctica
de Tudor de cerrar y abrir la tapa del piano. Como no hay ninguna
señal visual para indicar los inicios y los finales de los
movimientos, esto se realiza mediante los sonidos grabados de la
tapa del piano en movimiento (Cage ca. 1980). La segunda grabación
es del Amandina Percussion Group (Hungría), que consta de
una grabación en un solo movimiento sobre un ambiente de
exteriores con canto de pájaro (Cage 1989ª). La tercera
grabación de audio es por el pianista Wayne Masrhall, quien
interpretó los tres movimientos en las duraciones compuestas
de nuevo de 1'46'', 1'25'', y 1'22''. Cuando se escucha el CD de
Marshall a gran volumen, se puede escuchar algunos sonidos de ambiente
dispersos que recuerdan un portero recogiendo basura en un vestíbulo
exterior, ruido de tráfico sordo, y débiles chirridos
(Cage 1991c).
La
grabación más reciente de audio de 433
es la de Frank Zappa, que aparece en el doble CD A Chance Operation:
The John Cage Tribute (1993). Esta antología conmemorativa
incluye tanto interpretaciones de las propias obras de Cage como
composiciones originales, para músicos como el Kronos String
Quartet, Laurie Anderson, David Tudor, Robert Ashley, Meredith Monk,
Yoko Ono, y James Tenney. El productor seleccionó movimientos-solos
en diferentes cintas continuas, con la idea de que el oyente pueda
hacer sus propias elecciones al azar. Esta idea empaña la
interpretación de Zappa de 433,
ya que está separada en cinco cintas. Es imposible saber
si esta interpretación es en cinco movimientos, tres movimientos,
o un movimiento continuo, pero las cinco cintas tienen duraciones
de 35, 105, 221,
102, y 50, con una duración
total de 553. La grabación de Zappa incluye
muchos sonidos extraños, tales como tintineos lejanos; ruidos
de percusión confusos, sordos, (como esos realizados con
un pequeño cubo de la basura metálico); repiqueteo
de dedos; respiraciones; y en la cuarta cinta, un corto zumbido
electrónico en vibrato (Cage 1993). Es cierto, Cage expuso
que la duración total de 433 podía
ser cualquier otra duración, pero la frecuencia de diversos
sonidos me lleva a preguntar si estos son verdaderamente "no
intencionados y ambiente" o ruidos producidos determinadamente.
El final de este CD es un minuto grabado (otra vez, innecesariamente
partido en diversas, cintas continuas distintas de sonidos de la
calle tomados del exterior del apartamento de Cage en New York,
que quizás más que la ampliamente sobrecargada interpretación
de Frank Zappa, refleja el interés actual de Cage, por los
sonidos de ambiente no intencionados como los contenidos en esta
composición fundamental.
La
última grabación de renombre (por fechar) es un pequeño
hológrafo interpretado por John Cage en los primeros 80.
Su duración aproximada treinta segundos, en los que se puede
ver a Cage sentado al piano, cerrando y después levantando
la tapa del piano al final (Cage ca. 1982). Cage no era un intérprete
habitual de 433. Ambos, Cage y Tudor, ejemplifican
un verdadero estilo no desmostrativo de interpretación, y
esto puede ser interpretado como que el hológrafo de Cage
fue un reconocimiento personal de su colaboración a largo
plazo con Tudor.
433
normalmente no es considerada como una de las piezas de teatro de
Cage, pero las descripciones anteriores de diversas interpretaciones
documentan claramente todos los componentes, tanto de la escucha
como de la visión en esta composición. Cage mismo
comentó, de un modo un poco autodespreciativo:
¿Qué
puede ser más teatral que la pieza silenciosa? Alguien llega
al escenario y no hace absolutamente nada. (Shapiro 1985, 105)
Esta
característica esencial de 433 como
algo a escuchar tanto como para ver se prosigue en su variación
000.
000
000
lleva por título 433 (Nº 2).
Fue compuesta durante una gira de conciertos en Japón con
David Tudor. La primera interpretación fue el escrito de
la partitura por el compositor en un concierto en Tokyo el 24 de
Octubre de 1962. La partitura publicada aparece en la Il. 5. Es
una instrucción anotada lingüísticamente para
el intérprete para llevar a cabo una acción disciplinada.
Para la primera interpretación de 000,
el acto de anotar la partitura fue realizado frente al público,
y fue el ejemplo de una acción disciplinada. Cage recordó
que el compromiso hacia los demás, al que se alude en la
partitura, se cumplió al hacer una pieza nueva (Cage 1986b).
La acción disciplinada que alguien distinto a Cage querría
hacer primero, sería leer la partitura (normalmente uno escribe
o estudia una partitura en privado) antes de realizar una acción
en público.

Ilust.
5. La partitura publicada de 0'00'' (2).
La
partitura tiene dos partes. La primera parte ocupa el margen izquierdo,
que es tanto un documento de la interpretación original como
una notación para una futura interpretación a cargo
de otros. La primera interpretación de la notación
es la sencilla afirmación:
En
una situación con un máximo de amplificación
(sin realimentación), interpreta una acción disciplinada.
(Cage 1962c)
La
nota de encabezamiento, es la agrupación de las tres composiciones
de Cage como una ilustración metafórica del famoso
haiku de Basho de la rana saltando en un estanque, traducida por
Suzuki como:
Furu
ike ya! The old pond, ah!
Kawazu
tobikomu, A frog jump in:
Mizu
no otro. The waters sound!
(Suzuki
1959, 227)
Según
Cage, la primera línea el viejo estanque es
Atlas Eclipticalis (1961) para orquesta; la segunda línea
la rana saltando dentro es Variations IV (1963),
para cualquier número de ejecutantes que realicen cualquier
sonido o actividad dentro de todo el espacio de la interpretación;
y en la tercera línea el sonido del agua es
000. (Cage 1986b).
La
segunda parte de la partitura es el margen sangrado, escrito (en
privado) al día siguiente de la primera interpretación.
Estas anotaciones adicionales indican al intérprete cómo
hacer la acción disciplinada. En su conjunto, esta partitura
es una ilustración fundamental de cuan honrado, lúcido,
y aún poéticamente evocador puede llegar a ser el
estilo de la prosa de unas instrucciones de Cage para hacer una
interpretación de una pieza. Mientras el lenguaje es empleado
muy concisa y precisamente, la notación queda paradójicamente
indeterminada. La notación de Cage indica que el intérprete
está dispuesto a hacer una acción disciplinada, y
no una descuidada, tonta, egocéntrica, o desconsiderada.
Si la acción disciplinada es algo, una acción responsable,
una acción social, debe cumplir "en todo o en parte
un compromiso hacia los demás".
000
puede ser interpretada como unas "instrucciones a los intérpretes"
de Cage, como las instrucciones de Hamlet a los intérpretes
en Hamlet Acto III, escena II. Durante este período,
Cage estaba interesado en hacer composiciones que no precisaran
ensayos, "una técnica que se resuelve en una ausencia
de técnica" (Cage 1961, 188). Así la acción
tendría una cualidad espontánea. Cage también
señala y aclara que hacer una "acción disciplinada"
es hacer una "acción experimental":
Una
acción relevante es teatral (la música [separación
imaginaria de la escucha respecto a los demás sentidos] no
existe), aunque carezca de un propósito intencional. Teatro
es que continuamente ocurra lo que está ocurriendo; cada
ser humano está en el punto óptimo para la recepción...
Teniendo
en cuenta, entonces, la totalidad de las posibilidades, ninguna
acción razonada es adecuada, porque la determinación
según la que actúa prohibe casi todas las posibilidades.
Desde un punto de vista realista, una acción tal, por más
precauciones, ilusiones y demás que se le pongan, es impracticable.
Una acción experimental, generada por una mente tan
vacía como estaba antes de ser una mente, esto es, de acuerdo
con la posibilidad de no importa qué, es, por otro lado,
factible. Porque no funciona en términos de ensayo y error,
como por su naturaleza debe hacer una acción "informada",
porque ninguna imagen mental de lo que debe ocurrir ha sido establecida
de antemano; ve las cosas directamente como son: implicadas efímeramente
en un juego infinito de interpretaciones... (Cage 1961, 14-15)
(En
esta cita, el paréntesis en el primer parágrafo aparece
en el original.)
Curiosamente,
aunque Cage rompe con las distinciones entre vida y arte, música
y teatro, e intenta eludir el pensamiento dualista o los juicios
de valor, por otro lado escribe: "Componer es una cosa, interpretar
es otra, escuchar es una tercera. ¿Qué pueden tener
que ver una con la otra?" (Cage 1961, 15). La primera interpretación
de 000 ciertamente borra las distinciones
entre composición, interpretación, y recepción
en tanto actividades y experiencias separadas. El mismo Cage fue
el primero en decir que su pensamiento no era necesariamente consecuente,
pero aunque quede mal jugar el papel de apologista, podría
entenderse 000 como una exploración
personal de Cage de una acción polifacética concreta
que es (o puede ser) percibida entonces por el espectador/oyente
como un solo acontecimiento.
El
mismo Cage es el mejor intérprete conocido de varias interpretaciones
de 000, y son sus propios ejemplos de acciones
disciplinadas, experimentales, relevantes, los que ilustran más
fielmente el estilo y técnica implicados en la partitura
publicada. Es difícil ahora (sin poder preguntarle) averiguar
lo que duró la notación real de la primera interpretación
de Cage. Entre sus papeles sin publicar hay tres diferentes juegos
de hojas respecto a 000. La primera es
una pieza escrita en tinta sobre papel Japonés donde se lee:
Indicación:
000
Para Yoko Ono y Toshi Ichiyanagi
En
una situación con un máximo de amplificación
o
ninguna (o ambas) actuar, etc.
(Cage
1962b)
La
segunda pieza está escrita en tinta sobre papel sencillo,
en el que se incluye esta instrucción:
Cuando
están implicados dos o más intérpretes, acordarán
de antemano cuál será la longitud de la interpretación.
Pero en lugar de usar relojes, sencillamente harán lo que
tengan que hacer. Cuando lo hayan hecho, apagarán los amplificadores+saldrán
del espacio de interpretación. (Cage 1962b)
Supongo
que esta versión de la partitura fue escrita después
de la primera interpretación pública.
Probablemente
lo que Cage escribió durante la primera interpretación
es lo que está a lápiz por las dos caras de una hoja
de papel de un cuaderno de taquigrafía. A partir del momento
en que el escrito fue amplificado, la versión a lápiz
cobra sentido, porque un lápiz amplificado hace más
sonido que una pluma. Esta versión aparece como sigue, con
ligeras correcciones, y las secciones tachadas reproducidas entre
corchetes. La primera página es:
000 cualquiera
[Com]
Solo
para ser interpretado por cualquiera de cualquier modo ?
Para
Yoko Ono y Toshi I.
Tokyo,
24 de Octubre de 1962
John
Cage
Cualquiera
sabe.
Cada
cual sabe.
Copyright
c
En
la segunda (el reverso) página se lee:
En
una situación [que tenga] provista (o no) de un máximo
de amplificación, ([pero no] sin realimenación) [o
ninguna (o ambas], interpreta una acción disciplinada, [para
cumplir, plenamente o de un modo tal que la "interpretación"
preceda a la "composición"; en concreto, un compromiso
hacia los demás o hacia uno mismo], sin prestar atención
a la situación.
No
se empleará un cronómetro.
(Cage
1962b)
Lo
más significativo es que en estas versiones no publicadas
de 000, la primera partitura/s de Cage
incluye la posibilidad de emplear o no (o ambas) amplificación
electrónica en futuras interpretaciones; cuando en su propia
primera interpretación escribiendo la partitura estaba amplificada
electrónicamente. También observar que, en comparación
con 433, 000 es
más evidentemente activa e implica una situación de
la interpretación que no está preconcebida ni en su
contenido ni en su duración.
El
estilo semi-improvisado de Cage al hacer la primera partitura se
refleja también en sus últimas interpretaciones de
una "acción disciplinada". Ellsworth Snyder recuerda a Cage
interpretando 0'00'' en la Universidad de Illinois en 1965.
Cage tenía verduras que cortaba, los sonidos se hacían
audibles con micrófonos de contacto. Después metió
las verduras cortadas en una batidora, hizo zumo, y luego bebió
el zumo, los sonidos bebiendo eran amplificados por un micrófono
en la garganta. Snyder recuerda también que Cage encendió
un cigarrillo y fumó un poco. Él caracteriza la interpretación
como "elegante no fue ni brusca ni se alargó tanto
como para ser melodramática" (Snyder 1989).
Alvin
Lucier recordando la interpretación de Cage de 0'00''
el 5 de Mayo de 1965, en el Rose Art Museum de la Universidad de
Brandeis, ha escrito:
Cage
empezó a interpretar 0'00'' antes
de que el público entrara. Se sentó en su chirriante
silla amplificada con un micrófono aviador de la II Guerra
Mundial sujeto alrededor de su garganta, escribiendo cartas sobre
una máquina de escribir amplificada, y bebiendo de vez en
cuando tragos de agua. Parte del propósito de esta pieza
es trabajar sobre lo que tú haces en cualquier parte, y John
optó por contestar algunas cartas.
Cada
movimiento que hacía, cada chirrido de su silla, tecleo de
su máquina de escribir y trago de agua estaba muy amplificado
y difundido por altavoces en todo el Museo. (Lucier 1988, 8)
David
Tudor recuerda también una interpretación similar
de Cage en Berlin a mediados de los 60:
El
hizo 0'00'' y yo toqué Variations III, simultáneamente.
Creo que tenía una máquina de escribir que tenía
un micrófono y un lápiz con un micrófono de
contacto estaba escribiendo su correspondencia. (Tudor 1989a)
Cage
restringió sus actividades como intérprete musical
en 1988, aunque continuó ofreciendo interpretaciones vocales
hasta su muerte en 1992. Probablemente su última interpretación
pública de 0'00'' fue en el Lincoln Center, New York,
en Julio de 1988. Neely Bruce recuerda que Cage tenía un
portaplumas negro y una botella pequeña de tinta India negra,
de vez en cuando limpiaba la plumilla con una servilleta
de papel (N. Bruce 1989). Las duraciones exactas de las interpretaciones
de Cage de 0'00'' son desconocidas, pero de extensiones estimadas
desde "unos pocos" hasta aproximadamente quince minutos.
Solamente
hay unas pocas interpretaciones documentadas por personas diferentes
a Cage. Ellsworth Snyder recuerda haber hecho 0'00'' de tres
maneras diferentes. En la primera versión, estaba sentado
al piano y un grupo de estudiantes vino al escenario y lo envolvió
con papel higiénico desde la cabeza hasta los pies. Se usaron
micrófonos de contacto de modo que los sonidos del papel
pudieran escucharse. Su segunda versión fue en el Greenbay,
Wisconsin, donde un joven estaba sentado en una silla en el escenario
envuelto en papel de aluminio desde la cabeza hasta los pies. El
joven estuvo sentado sin moverse durante todo el concierto, que
concluyó con la interpretación de Snyder de 0'00''
al poner helado, chocolate deshecho, nueces, batido de crema, y
una cereza por encima de la cabeza del joven. Después Snyder
comió el helado de frutas y nueces. No recuerda haber usado
micrófonos de contacto en esta versión, pero era simplemente
una acción disciplinada. La interpretación más
reciente de 0'00'' fue en un estudio en Greene Street en
New York en 1982, donde la acción disciplinada consistió
en limpiar cada tecla del piano con una gamuza, empezando por la
tecla más grave y procediendo cromáticamente. Esta
interpretación tampoco estaba amplificada (Snyder 1989).
Takehisa
Kosugi hizo 0'00'' con Michael Plugiese leyendo 45' for
a Speaker (en Cage 1961, 146-192) en Los Angeles en Septiembre
de 1987:
La
actividad de Kosugi consistió en preparar y comer un tazón
de fideos chinos. Tazón, copa, palillos, y hasta su garganta,
todo fue registrado por micrófonos de contacto de modo que
uno podía escuchar todos los detalles íntimos de esta
actividad. De este modo, la obra fue todo menos silenciosa
un recuerdo admirable de un elemento clave en la filosofía
de Cage, que es que no hay tal cosa como un silencio absoluto. (Smoliar
1987)
La
interpretación de Kosugi en 1987 es la realización
más larga conocida hasta la fecha.
Ambos,
Kosugi y Yoko Ono, interpretaron más tarde sus propias realizaciones
independientes de 0'00'' en la conmemoración del concierto
Cagemusicircus en el Symphonie Space, New York, el 1 de Noviembre
de 1992. Ellsworth Snyder recuerda:
Yoko
cortó un lienzo y en el momento de cortarlo, empezó
a manar bastante color rojo, usted sabe, parecía sangre,
que el lienzo estaba sangrando. Hasta donde sé, no hubo ninguna
amplificación. Luego ella fue al piano y tocó algunos
clusters, y eso fue todo. No duró mucho, quizás dos
minutos. Fue, se podría decir, más bien concisa.
La
otra interpretación de 0'00'' fue la de Kosugi. El
escribió, y lo hizo con la máxima amplificación.
Usted sabe, fue un tipo de sonido grandiosamente áspero:
pero encuentro que fue una realización muy certera. Esa fue
ciertamente más larga que la de Ono, creo que unos diez minutos,
o quizás un poco menos. (Snyder 1993)
La
interpretación reciente más importante de 0'00''
estuvo a cargo de Margaret Lent Tan en el Walter Reade Theatre,
New York, el 26 de Julio de 1993. Entre diez y quince minutos dibujó
con lápices de colores sobre unos carteles fotocopiados que
mostraban un animal cogido en una trampa, con la leyenda "La Agonía
de la Piel". También pegó sellos en 25 postales que
tenían una fotocopia de un animal, con la leyenda "Este Abrigo
de Pieles Todavía Está Vivo". Después fue entre
el público, distribuyendo los carteles y postales, afirmando
"Espero que usted se los ponga para sacarles partido en invierno"
(Tan 1993). En esta realización específica el "compromiso
hacia los demás" era hacia los animales en lugar de hacia
los humanos; y aunque Tan me expresó algunas reservas acerca
de si Cage hubiera aprobado o no el contenido de su interpretación,
yo encuentro que ésta es una muy considerada, relevante,
única, y certera interpretación de la partitura.
Hay
muchas, quizás casi un número infinito de posibles
interpretaciones de 0'00'' que todavía están
por ser exploradas y realizadas.
_________________________________
Texto
publicado en el libro: William Fetterman, John Cage´s Theatre
Pieces. Notatios and Performances, Holanda, Harwood Academic
Publishers, 1996.
Traducción:
Carmen Pardo Salgado
(1)
I
TACET
II
TACET
III
TACET
Nota:
El título de esta obra es la duración total en minutos
y segundos de su interpretación. En el Woodstock, N.Y., el
29 de Agosto de 1952, el título fue 4'33'' y las tres partes
fueron 33'', 2'40'', y 1'20''. Fue interpretada por David Tudor,
pianista, quien marcó los inicios de las partes cerrando
la tapa del piano, y los finales abriéndola. No obstante,
la obra puede ser interpretada por un instrumentista o combinación
de instrumentistas y durar cualquier extensión de tiempo.
PARA
IRWIN KREMEN JOHN CAGE
Copyright
C 1960 en Henmar Press Inc., 373 Park Avenue South, New York, N.Y.
10016, U.S.A. (R)
(2)
0'00''
Solo
para ser interpretado por cualquiera de cualquier modo
Para
Yoko Ono y Toshi Ichiyanagi
Tokyo,
24 de Octubre, 1962.
En
una situación con un máximo de amplificación
(sin realimentación), interpreta una acción disciplinada.
Sin
ninguna interrupción.
Cumpliendo
en todo o en parte un compomiso con los demás.
No
puede haber dos interpretaciones de la misma acción,
ni la acción puede ser la interpetación de una
composición "musical".
No
debe prestarse ninguna atención a la situación (electrónica,
musical, teatral).
10.25.62
La
primera interpretación consistió en escribir este
manuscrito (sólo el primer margen).
Esto
es 4'33'' (Nº2) y también la tercera parte de
un trabajo del que Atlas Eclipticalis es la primera parte.
Copiright
1962 by Hermar Press Inc., 375 Park Ave., S., New York 16, N.Y. (R)
|