|
En su escrito
de 1968 "Expanded Education fot the Paper-less Society" (Educación
ampliada para una sociedad sin papeles), Paik hizo unas afirmaciones
categóricas sobre la disponibilidad y la trasmisión
del trabajo de un compositor, afirmaciones que cobran gran importancia
incluso cuando se observa superficialmente su producción
"puramente" musical. Escribió que " el 97% de toda la música
escrita no se publica, o no se publica lo suficientemente pronto
como para que se haga una evaluación, interpretación
y estudio contemporáneo... Existe un gran vacío desfavorable
al compositor en comparación al gran boom artístico
del arte pop-op-Kinetic (al que hoy también podríamos
añadir el vídeo). Incluso intérpretes y productores
de conciertos con experiencia se encuentran con dificultades a la
hora de obtener material de los compositores, quienes con frecuencia
son ilocalizables, mientras que los compositores por otro lado se
quejan de las pocas oportunidades de representación existentes"
(1).
Paik fue
compositor/intérprete antes de convertirse en vídeo
artista y aunque, durante los últimos años, no ha
producido muchas obras exclusivamente musicales, sigue siendo un
compositor, incluso cuando es vídeo artista. Su trabajo musical
se encuadra fácilmente en tres fases. La primera comprende
sus trabajos con notación convencional, que comenzó
en 1947 con su música con influencias del folclore coreano
de su juventud y continuó a través de las variaciones
estrictamente seriales para solo de violín de 1953 y el String
Quartet no serial de 1955-57. La segunda fase se inició
en 1959 con Hommage à John Cage y la tercera
en 1964, cuando comenzó su larga colaboración con
la chelista Charlotte Mooreman (con Variations on the Theme
by Saint-Saëns). Los trabajos de Paik con Charlotte
Moorman están más que documentados desde sus inicios
con diferentes medios : vídeo (muchas de estas piezas son
vídeos), fotografía y palabra impresa (ya sea como
artículos o como informes del juicio en el caso del arresto
de 1967 de Opéra Sextronique). Estos trabajos
son parte de la cultura americana (Paik se trasladó a Nueva
York en 1964), mientras que los trabajos anteriores (bien documentados
a su manera, pero menos públicos) pertenecían a una
cultura musico/artística europea. Su relación con
Cage (como la de LaMonte Young) comenzó en Europa, una vez
que Cage ya era visto por la vanguardia europea como un exponente
cultural importante y respetado (aunque ridiculizado e incomprendido),
y muchos de los artistas americanos con los que trabajó en
el entorno de Fluxus también eran expatriados.
Las partituras
de Paik pre-Moorman (pre-1964), se encuentran caóticamente
repartidas por un laberinto disperso de fuentes: Algunas publicaciones
esporádicas de Fluxus, catálogos de exposiciones,
oscuras revistas de arte. Estas partituras se mencionan casualmente
en sus escritos, así mismo no recopilados, o bien jamás
han sido puestas en papel, o están tiradas entre pilas de
basura televisiva en su apartamento de Mercer Street en Nueva York.
Pero muchas de las composiciones de que disponemos casi exclusivamente
orales - aportan poco más que información básica,
sólo apropiada para un estudio y evaluación contemporáneos;
no son partituras para ser interpretadas por otros, a veces son
sólo memorias lejanas (aunque no olvidadas) de representaciones
pasadas, que no son válidas para retratar (¿cómo
podrían hacerlo?) lo más crucial y la dimensión
más característica de las primeras piezas de Paik
esto es Paik mismo como intérprete.
En el documento
de "Expanded Education" (un anteproyecto de amplia visión
para un programa educativo a través del vídeo, en
el que en cada párrafo se constatan los conocimientos de
Paik sobre historia de la música y sus preocupaciones como
músico), Paik reconoce la pobreza de las notaciones, no sólo
en relación a su propia acción música/antimúsica
(usaba ambos términos), sino en relación a los eventos
de otros compositores de Fluxus como George Brecht, Young y Henning
Christiansen. " Con frecuencia no hay forma de hacer una notación
de la música excepto a través de la grabación
de toda la representación ... Las cintas de vídeo
serán un complemento útil para sus instrucciones imprecisas"
(2).
Paik, significativamente, se eximió de este proceso de grabaciones-como-notaciones:
Karlheinz Stockhausen y György Ligueti sugirieron realizar
una película de Paik en acción que podría ser
usada como partitura por otros intérpretes, pero Paik rechazó
esta propuesta "por una razón filosófica"
(3).
Cualquiera que fuese la razón concreta, lo que es obvio según
las narraciones de los testigos oculares,
- desafortunadamente
yo no vi ni experimenté ninguna de estas representaciones
extraordinarias -, es que el aura de Paik cuando interpretaba no
podía reproducirse mecánicamente y que la representación-como-imitación
era claramente inadecuada. El propio Paik sentía horror de
repetir la misma secuencia de acciones de la misma manera: por analogía
señaló que el pianista Wilhem Backhaus sólo
tocaba una cadencia bien una vez; se deterioraba con la repetición.
Así que en 1961, cuando Paik tuvo que interpretar su propio
trabajo (Simple, Zen for Head y Étude
Platonique Nº3) doce veces en el primer pase de Originale
de Stockhausen (una pieza teatral a gran escala para, o
más bien por, un puñado de "originales" entre los
que estaba Paik) encontró profundamente aburrido repetir
el mismo conjunto de acciones: Ocasionalmente algo o alguien le
llevaban a " un estado mental absoluto que encuentro maravilloso"
(4).
Stockhausen en su relato publicado menciona admirativamente, refiriéndose
a la aportación de Paik a su obra, que éste cambiaba
su interpretación cada día, así que cualquier
descripción de lo que hizo sólo podría "esbozar
las acciones de una noche sin intentar concretar en palabras los
elementos importantes e individuales de esos momentos"(5).
Según Stockhausen, Paik entraría " a escena silenciosamente,
normalmente impactando al público con una serie de acciones
rápidas" (6);
lanzaba judías al techo y al público, escondía
su cara detrás de un rollo de papel que desenrollaba lenta
y eternamente en un silencio irrespirable, inspirando, empujando
el papel sobre sus ojos una y otra vez hasta que se empapaba con
sus lágrimas, y así seguía.
El ideal
interpretativo de Paik era " la variabilidad como consecuencia necesaria
de la intensidad" (7)
Intensidad ésta que compartía con LaMote Young,
quien, de todas formas, no se preocupaba en absoluto de la variabilidad
ya que se pasó todo 1961 intentando perfeccionar el arte
de dibujar líneas rectas. George Maciunas reaccionó
sin entusiasmo a esta actividad en su Homage to LaMote Young,
parte de cuyas instrucciones rezan: "Borra, raspa o elimina tan
bien como sea posible la línea o líneas previamente
dibujadas de LaMote Young, así como cualquier otra línea
que se encuentre" (8).
No obstante, las 12 Piano Compositions for Nam June Paik
de Maciuna, son una respuesta más positiva y precisa a las
actividades de Paik, dando instrucciones a éste para que,
entre otras cosas, "con un palo recto de la longitud de un teclado
hiciera sonar todas las teclas a la vez," "colocara un perro, un
gato o ambos dentro del piano y tocara a Chopin," "tensara 3 cuerdas
altas con la llave de afinar hasta que estallaran" (9).
La exigencia de Paik de variedad, variabilidad y cambio continuo
le llevaron a cuestionar a mitad de los años 70 por qué
la nueva música americana era tan aburrida: "Los americanos
no necesitan ser entretenidos a cada segundo porque son muy ricos.
De alguna forma América tiene esta actitud de ricos que hace
posible una música aburrida y larga. Pero yo no escribo tanta
música aburrida, por la razón de que provengo de un
país pobre y soy pobre. Tengo que entretener a la gente en
cada segundo" (10).
Pero el
talento de Paik para las acciones extravagantes, violentas e inesperadas
en estos "entretenimientos", con frecuencia llevaban la atención
del espectador lejos de lo que Paik decía que eran las características
más importantes de una obra. Esto no es sorprendente cuando
uno se encuentra con hechos como los de la notoria representación
de 1960 de Étude for Pianoforte, en la que
Paik saltó fuera de escena y procedió a cortar los
faldones de la camisa y la corbata de Cage, a continuación
roció a este y a David Tudor con champú (¡evitando
escrupulosamente a Stockhausen en el proceso!). Pero Paik, con toda
inocencia, clamaba estar decepcionado cuando, en medio del lanzamiento
de judías, la crema de afeitar y el espurrear de agua durante
su Simple, un collage de quince segundos grabado en
cinta pasó desapercibido. Este collage era una parte esencial
del trabajo ya que su "calidad interpretativa dependía de
la calidad de la cinta reproducida" (11).
En el Hommage à John Cage de 1959 más
allá de las acciones abiertas o previo a estas, (que incluían:
gritar, juguetes, cajas de latón llenas de piedras, huevos,
cristales rotos, una gallina viva y una motocicleta), había
propósitos filosóficos y musicales serios: Para Paik
el primer movimiento probaba que "lo elevado y lo feo son inseparables-
por tanto cada oyente se ha de comportar como si acabase de escuchar
la Pasión según San Mateo por primera vez"
(12).
La totalidad de la representación tenía como fondo
un collage que Paik estaba usando pioneramente por entonces, hecho
con una mezcla de fuentes de músicas clásicas y sonidos
no musicales: la quinta sinfonía de Beethoven, una canción
alemana, el segundo concierto para piano de Rachmaninoff, un anuncio
por teléfono de la lotería, un comunicado de las noticias
sobre una conferencia en Ginebra de los ministros de asuntos exteriores
acerca de la reunificación de Alemania, y una grabación
de sonidos concretos como un coche de juguete japonés,
un piano preparado, ondas sinusoidales, ruidos, y cosas así.
Paik señaló apenado que aunque invirtió el
ochenta por ciento del tiempo de su trabajo en la cinta y los elementos
sonoros de la representación: "diversas acciones se
hicieron famosas en lugar de mi elaborada y desgarrada cinta. Estaba
medio triste y medio contento. Pensaba que mi acción era
el acompañamiento de mi cinta, pero la gente lo entendió
en el sentido contrario"
(13).
Aunque
la intención general de Paik, por entonces, era la de encontrar
una salida "a la asfixia en que se encuentra el teatro musical hoy"
(14),
era un poco ingenuo por su parte esperar que sus collages meticulosamente
elaborados, tuvieran más impacto que sus obviamente hipnóticas
acciones (el ojo es más fácil y rápido de impresionar
en ciertos contextos que el oído). Paik a quien le habría
gustado "complementar el movimiento Dadá con música"
(15),
admiraba especialmente a los artistas dadaístas para quienes
"el humor no era un objetivo sino un resultado"
(16).
Muchos de sus eventos (presumiblemente) serios, pero (posiblemente)
erróneos, tenían un efecto humorístico
como aquellos de Cage, que actuaba en aquel momento como un mecanismo
de liberación para Paik, al igual que para muchos otros artistas,
por mucho que él no estuviera de acuerdo con los efectos
de esta "liberación". A pesar de esto, uno se pregunta cómo
de divertido debió de ser para el público presente
en el estudio de Mary Bauermaister en Colonia en 1960, encontrarse
en escena con una motocicleta con el motor encendido y un Paik ausente.
Tras unos minutos se vio claro que la percepción del paso
del tiempo y la expectativa de que algo tenía que ocurrir,
fueron sustituidas por la percepción del monóxido
de carbono llenando el espacio y la expectativa de morir por asfixia.
Se apagó el motor y Paik volvió un poco después
diciendo que había estado en un bar y se había olvidado
de la moto. No en vano decía Cage de las actuaciones de Paik
que: "uno tiene una sensación muy clara de que puede ocurrir
cualquier cosa, incluso cosas físicamente peligrosas" (17).
Todo esto
de alguien que unos pocos años antes había sido un
aplicado musicólogo que dejó de escribir música
cuando su String Quartet no ganó en la importante competición
Mainichi de Tokio, de alguien que se había sentado día
tras día en la Bayerische Staatsbibliothek de Munich estudiando
música antigua alemana y austriaca, a veces reflexionando
"sobre algunas similitudes entre Webern y una pieza corta de Emmanuel
Bach".También asistió a los conciertos de nueva música
en la Lembach Gallery y soportó "una pieza mediocre tras
otra" de compositores contemporáneos europeos; una mediocridad
que le convenció de que como estudiante de un país
subdesarrollado, también podía llegar a ser compositor
- "En la Universidad de Tokio, con un estricto academicismo empapado
de admiración hacia la cultura occidental, nuestro trabajo
no era el de juzgar, sino el de aprender la música occidental;
así que si nos encontrábamos con una obra que no nos
impresionaba, tanto el profesor como el alumno preferían
decir: " Esta no la entiendo" que decir: " Esta obra es mala"...
De esta forma la acumulación de mediocridad en la Lembach
Gallery finalmente eliminó mi pesado complejo de inferioridad
sobre los compositores asiáticos, y me llevó a pensar
que "al menos puedo componer tan mal como ellos" (18).
Se hizo
compositor de nuevo, habiéndose dado cuenta a través
de su estudio sobre la estética musical alemana de que no
hay ninguna respuesta básica a la pregunta de "¿Qué
es música?", excepto la de que la música es (en un
sentido amplio) meramente una secuencia de eventos en el tiempo.
Así mismo se dio cuenta de que el rol del artista es el de
oponerse a las normas socialmente aceptadas y hacer "cosas anormales",
dedicarse a destruir valores sociales/musicales atávicos.
Veía los pianos como objetos tabú que debían
de ser destruidos, maltratados, desfigurados o simplemente abusar
de ellos. Mas tarde señaló que "en 1959 y 60, cambió
la forma superficial del piano y de la pajarita de John Cage con
varias herramientas de carpintero" (19);
aunque es posible observar este cambio formal y funcional como ambas
cosas, destrucción y construcción. ¿Qué
lejos está, por ejemplo, de los pianos que preparó
para su extraordinaria y gargantuélica "Exposition of
Music-Electronic Television", que tuvo lugar en Wuppertal en
1963? (pianos que cubría con una amplia gama de objetos ópticos,
acústicos y demás, atando mecanismos a sus teclas
que hacían funcionar luces, zapatos, ventiladores de aire
caliente, etc.), ¿qué lejos está esto del chelo
reciclado por medio del vídeo usado en sus colaboraciones
con Moorman?, como son la TV Bra for living Sculpture,
TV Bed, y TV Cello, las cuales Moorman
describió como la primera innovación real en el diseño
del chelo desde 1600 (20)
(de todas formas, no podemos forzar demasiado la comparación,
ya que el chelo nunca fue destruido o dañado en estas obras
mientras que si lo fueron los pianos en Hommage à John
Cage o el violín de One for Violin Solo
de 1962.)
Al igual
que muchos otros compositores de Fluxus, pero de forma más
deliberada y desarrollada, Paik introdujo otra serie de artefactos
de música clásica en sus representaciones, concretamente,
la música en sí, ya fuera en extractos grabados en
cinta o tocada en directo. La sonata Claro de Luna de Beethoven
era una de las favoritas de Paik, fue la base para Sonata
quasi una fantasia (en la que sus acciones alternaban entre
tocar y desnudarse), la usó de nuevo como banda sonora para
su TV Electronic Opera No.1 en 1969. De igual modo
El Cisne de Saint-Saëns fue una elección obvia
para sus obras basadas en el chelo; las obsesiones sexuales que
estaban presentes en sus trabajos de principios de los sesenta.
Uno de los primeros trabajos de Paik y Moorman, Cello Sonata
No.1 for Adults Only (1965), no es otra cosa que Sonata
quasi una fantasia con una estructura más formal,
Bach sustituyendo a Beethoven y Moorman sustituyendo a Paik; mientras
que Serenade for Alison (Knowles) fue descrita por
su marido, Dick Higgins, como un "striptease melodramático
sólo apto para amateurs" (21),
y la Symphony No.5 contiene las siguientes instrucciones:
En el 10003 año de representación el intérprete
(obviamente masculino) debe de "coger con los dedos tu viejo e impotente
pene y tocar con éste la primera pieza de Czerny-etude (30),
sobre el teclado (solo, o en un concierto público... A una
chica muy guapa,/por favor, sostén el arco/ del violonchelo/
en tu hermosa vagina,/ y toca una música atractiva/ en el
violonchelo/ con este hermoso arco en un concierto público/
(preferiblemente la muerte del cisne de Saint-Saëns)."
La colaboración
con Alison Knowles fue más limitada y menos desarrollada
tecnológicamente que las que realizó con Moorman.
A pesar de esto, Serenade for Alison no es sólo
un temprano ejemplo del tema del striptease, sino que también
lo es de una serie de partituras-como-listas (música minimal/repetitiva)
que paik compuso alrededor de 1962. En Serenade tiene
a la intérprete quitándose una serie de pares de medias
de diferentes colores y realizando acciones con ellas. (Como crítico
de música retirado y sin gran apego hacia la profesión
o a sus actuales practicantes, no puedo evitar sentirme atraído
por la octava operación: "Quítate un par de medias
manchadas de sangre y méteselas en la boca al peor crítico
musical") (22).
Otra "partitura en lista" tiene a diez hombres jóvenes sacando
sucesivamente sus penes por un agujero practicado en una gran lámina
de papel blanco, (Young Penis Symphony con su "esperado
estreno mundial allá por 1984 D.C." (23)
un trabajo inmortalizado en la Symphony No.1 del propio
George Brecht con su única instrucción: "A través
de un agujero")
(24).
En Gala Music for John Cages 50th Birthday,
Cage (suponemos) recibe la instrucción de acostarse en sucesivas
noches, con diferentes (mujeres) estrellas de cine y miembros de
la realeza internacional. Mientras en la "Exposición"
de Wuppertal, Alison Knowles hacía la pieza de Paik "En enero,
mancha la bandera americana con la sangre de tu menstruación.
En febrero mancha la bandera de Burmese con la sangre de tu menstruación,"
etc.,etc. (25)
Pero Paik alertado
contra el excesivo énfasis que se estaba poniendo sobre el
Qué de la música señala que estaba cansado
de "renovar la forma de la música, ya fuese serial o aleatoria,
gráfica o en pentagrama, instrumental o bel canto, gritada
o acción, grabada o en vivo"; (esto no es exacto, ya que
en una carta a Cage manifestó su orgullo por no haber compuesto
nunca ninguna partitura con notaciones gráficas).
Empezó a preocuparse por el Dónde/Para quien/Cómo,
comenzó a explorar el tema de mover sonidos alrededor, o
permitir al público que se moviera alrededor de sonidos estáticos
o móviles, o a permitirles que produjeran sonidos por medio
de instalaciones especialmente diseñadas para ello. Paik
describió la "Exposition" como una situación
en la que "los sonidos se sientan, el público los toca o
los ataca", y su propia acción musical como "los sonidos,
etc., se mueven, el público es atacado por mí."
La Sinfonie
for 20 Rooms ("los sonidos, etc., se mueven, el público
también se mueve") (26),
esbozada por primera vez en la primavera de 1961 en Colonia, fue
quizás el modelo para la "Exposition" (la escala tan
enorme y ambiciosa de ésta separó a Paik no sólo
de otros compositores de Fluxus, sino de todos los compositores
de aquel momento). Pero también puede ser vista como una
sinfonía genuina en su inclusión-de-todo y su organización
formal/espacial. Es también una sinfonía en su sentido
etimológico "muchas cosas sonando juntas", aunque ésta
podría no ser la razón por la que Paik adoptaba generalmente
el término sinfonía, desde su First
y Fith trataba los sonidos individuales o eventos
sonoros como algo a escuchar en sucesión- o más probablemente,
no escuchados en absoluto, más allá del posible crujir
de la lámina de papel en Young Penis Symphony.
La Fith pertenece a esa categoría a la que
Paik en otro lugar se refiere como "Música-/para la mente/por
la mente/de la mente"
(27).
La Sixth (completada y representada en 1980), también
presentaba sonidos individuales en secuencia, ya que cada intérprete
de cuerda toca una única nota (ocasionalmente dos) y luego
pasa el único arco que se usa en la obra al siguiente intérprete,
el cual toca su nota (o notas), y pasa el arco al siguiente intérprete,
quien... etc. La partitura publicada de Sinfonie for 20 Rooms
(28)
muestra cada una de las dieciséis (¡!) habitaciones
como si cada una tuviera su propio carácter de iluminación
músical/visual/dinámica y ocasionalmente su calor/olor
(aparte de una habitación que parece estar vacía).
Ocho de las habitaciones tienen uno o más magnetófonos
autoreversibles y cinco invitan a la participación directa
del público. Una habitación tiene un piano preparado
para ser tocado, otra tiene objetos naturales (piedras, trozos de
madera, etc.) que pueden ser pateados y en general explorados y
disfrutados por sus sonidos y sensaciones; uno de los tres "sótanos
fortissimo" contiene una plancha metálica muy amplificada,
sobre y por medio de la cual el espectador puede hacer sonidos.
De los otros dos sótanos fortísimo uno de ellos parece
ser especialmente Paikesiano: está intensamente iluminada,
hay una "torturadora onda-sinusoidal" sintonizada en el tono y volumen
más altos posibles, una bomba de peste (sabor a vinagre),
un viento muy fuerte y una estufa muy caliente. La quinta habitación
con participación del público es para una "orquesta
libre compuesta por malos intérpretes" quienes tienen a su
disposición 100 silbatos, 100 juguetes y una serie de instrumentos
de orquesta. Otras habitaciones están llenas de sonidos en
directo (como por ejemplo una serie de lecturas paralelas de textos
por parejas de autores Montaigne/Pascal, Thoreau/historias
de detectives, etc.-); grabaciones de cintas sin editar (el "patio
de una alegre escuela de Monmatre en Paris, que mencionó
Mary Bauermeister"); y collages en cinta más o menos elaborados,
con o sin sonidos en directo. Por ejemplo, la primera habitación
(pianissimo) presenta agua corriente y un reloj ruidoso, mientras
suena la cinta (mezzopiano) cada tres minutos, tres segundos de
quince sonidos diferentes, principalmente de fuentes no musicales
comunicados de la televisión francesa, italiana y
alemana (eran de los sonidos favoritos de Paik en aquel entonces),
voces de anuncios y concursos de la televisión.
Por contraste,
la habitación "Andante sostenuto expresivo (Träumerei)"
tenía tres fuentes sonoras: en la esquina superior izquierda
tres radios (pianissimo) "sintonizando sonidos delicados" y había
dos aparatos de cintas, uno con la "voz principal" que reproducía
canciones sentimentales francesas, americanas, coreanas, japonesas
y algo de Tchaikovsky, y otro que reproducía veinticinco
sonidos que iban desde "el sonido de una estación de tren
solitaria (ruido y anuncios)", a Chopin, Mendelssohn, una temprana
composición de Paik de estilo folclórico coreano,
sonidos distorsionados de la radio, el latido de un corazón
y el tic-tac de un reloj.
En su escrito
de 1963 "To the Symphony for 20 Rooms" Paik reconocía
que fueron Cage y Stockhausen los pioneros en la idea de permitir
que el público deambulara, pero añadía lacónicamente
" con respeto y apreciación noto la primacía de Cage
y Stockhausen en este asunto, aunque el arte es con frecuencia un
bastardo cuyos padres desconocemos" (29).
No menos fascinante es este juego sobre qué o quien es el
padre de qué bastardo en Symphony for 20 Rooms
de Paik. Si ese es tu juego entonces uno podría empezar con
la habitación "forte scherzando" que presenta grabaciones
en cinta de himnos nacionales, una canción Nazi, "American
Patrol" y marchas americanas y rusas. (Nos viene a la cabeza el
uso de los Beatles de un collage similar en "All You Need Is
Love", aunque la cinta-collage de Stockhausen de 1968 Hymnen,
basada en himnos nacionales, es un heredero más directo.
"La orquesta libre compuesta por malos intérpretes" recuerda
la British Portsmouth Sinfonia, compuesta por estudiantes
de arte en 1970 y famosa por sus dedicadas aunque algo inadecuadas
interpretaciones de los clásicos, y más recientemente,
de los clásicos del rock. Mientras que el concepto general
y el despliegue de muchos eventos teniendo lugar simultánea
e independientemente en un gran espacio, obviamente sobrepasa muchas
de las representaciones de la Scratch Orchestra de Inglaterra durante
los primeros años setenta y el Wandelkonzerte
en múltiples habitaciones de Stockhausen.)
Desde
estos trabajos con intervención del público Paik pasó
a otros como Moving Theatre Nº1 (1962), donde
un público que no sospecha nada se encuentra inesperadamente
con sonidos en movimiento en la calle. Paik señala que "La
belleza del teatro en movimiento está en esta "sorpresa a
priori" porque la mayoría del público no ha sido invitado,
no saben qué es, por qué es, quién es el compositor,
el intérprete, el organizador -o más correctamente
el organizador compositor, intérprete-" (30).
De aquí a sus trabajos "platónicos" no había
más que un corto y lógico paso a obras que
no tenían público, solo un programa impreso, y de
ahí finalmente a The music for high tower and without
audience, en la que Alison Knowles subía a la Torre
Eiffel "Y se cortaba al viento del invierno su largo y hermoso pelo".
"Nadie se dio cuenta, no se imprimió programa alguno, no
había allí ningún periodista. Perdón,
Dick Higgins lo vio. Es simplemente el inevitable mal. Es su marido"
(31).
Esta música
casi conceptual contrasta con la "música física" que
Paik también promovía en aquel entonces, como por
ejemplo la Fluxus Champion Conteste que convocó en
Dusseldorf en febrero de 1963. En el que el "poseedor del record
de la meada más larga" (F. Trowbridge de USA con un record
de 59,7 segundos) fue honrado con su himno nacional (32).
Paik se percató de que la música no solo era deficiente
en su dimensión sexual (a diferencia de la literatura o de
las artes visuales- aunque estas fueran deficientes en el uso de
la indeterminación, que era un rasgo importante de la música
de aquel momento-), sino que la música también era
deficiente en la ruptura de records, al menos en lo que concierne
a la dimensión temporal. La obra más larga jamás
escrita era aún The Ring.- en ochenta y siete
años no se había compuesto ninguna obra musical que
durase más de cuatro días, a pesar de que otros records
se rompen con frecuencia-. Paik se dispuso a romper este frágil
record. Analizó las unidades de tiempo básicas usadas
por cinco compositores significativos y las arregló según
su clasificación pugilística: "el compositor peso
mosca (HIGGINS) trabaja con segundos. El compositor peso pluma (WEBERN)
trabaja con minutos. El compositor peso ligero (BEETHOVEN) trabaja
con diez minutos. El compositor peso medio (BACH) trabaja con horas.
El compositor peso semipesado (WAGNER) trabaja con días.
El compositor peso pesado (N.J. PAIK) trabaja con días, semanas,
AÑOS, SIGLOS, mega-años..."
(33).
De ahí la Symphony No. 5 con sus dos "motivos"
al principio de la partitura "el culto a la eternidad es la enfermedad
más larga de la humanidad" y " CUANDO hay que tocar es tan
importante como QUÉ hay que tocar". ¡Talvez estos sean
también un motivo adecuado para una retrospectiva!
NAM
JUNE PAIK
Serenata
para Alison
Quítate
un par de medias amarillas y ponlas en la pared.
Quítate
un par de medias de encaje blancas y mira al público a través
de ellas.
Quítate
un par de medias rojas y mételas en el bolsillo del chaleco
de un caballero.
Quítate
un par de medias azul claras y seca el sudor de la frente a un señor
mayor.
Quítate
un par de medias violeta y pónselas en la cabeza a un snob.
Quítate
un par de medias de nylon y méteselas en la boca a un crítico
musical.
Quítate
un par de medias de encaje negras y méteselas en la boca
a un segundo crítico musical.
Quítate
un par de medias manchadas de sangre y méteselas en la boca
al peor crítico musical.
Quítate
un par de medias verdes y haz una tortilla sorpresa con ellas.
|
continúa |
Si es posible,
muestra que no llevas puestas más medias.
medias: en
alemán = "Uterhose"
En francés
= "sous-vêtements"
... Inglés
por Bryant
Crónica
de una hermosa pintora
(dedicado
a Alison Knowles)
En enero, mancha
la bandera americana con la sangre de tu menstruación.
En febrero,
mancha la bandera de Burmese con la sangre de tu menstruación.
En marzo, mancha
la bandera china con la sangre de tu menstruación.
En abril, mancha
la bandera etíope con la sangre de tu menstruación.
En mayo, mancha
la bandera francesa con la sangre de tu menstruación.
En junio, mancha
la bandera alemana con la sangre de tu menstruación.
En julio, mancha
la bandera húngara con la sangre de tu menstruación.
En agosto,
mancha la bandera irlandesa con la sangre de tu menstruación.
En septiembre,
mancha la bandera jamaicana con la sangre de tu menstruación.
En octubre,
mancha la bandera del Congo con la sangre de tu menstruación.
En noviembre,
mancha la bandera de Mongolia con la sangre de tu menstruación.
En diciembre,
mancha la bandera rusa con la sangre de tu menstruación.
En un mes irregular
, mancha la bandera ugandesa o Kathanguesa o yugoslava o de la Unión
de Repúblicas Árabes con la sangre de tu menstruación.
|
continúa |
después
exhíbelas y a ti también en una hermosa galería,
Sinfonía
de penes jovenes
......
se levanta telón ......
El público
sólo ve un trozo inmenso de papel blanco extendido por la
boca del escenario, desde el techo hasta el suelo y desde la derecha
hasta la izquierda. Detrás de este papel, en el escenario,
hay diez hombres jóvenes de pié ........................................................
.......
después de un rato .........
El primero
saca su pene a través del papel hacia el público ......
El segundo
saca su pene a través del papel hacia el público ......
El tercero
saca su pene a través del papel hacia el público ......
El cuarto saca
su pene a través del papel hacia el público ......
El quinto saca
su pene a través del papel hacia el público ......
El sexto saca
su pene a través del papel hacia el público ......
El séptimo
saca su pene a través del papel hacia el público ......
El octavo saca
su pene a través del papel hacia el público ......
El noveno saca
su pene a través del papel hacia el público ......
El décimo
saca su pene a través del papel hacia el público ......
Se espera el
estreno mundial sobre 1984 D.C.
Ref. Taiyono
Kisetzu: Ishihara
ALISON
KNOWLES
Sonatina
enemiga* de la radio
Radio M.C.
lee y retransmite las siguientes órdenes a un oyente de radio.
(una instrucción cada 10-20 segundos)
- Apaga la
luz de tu habitación.
pégale
en la mejilla izquierda a tu mujer,.
escucha
esta radio muy alto
escucha
esta radio muy bajo
enciende
la luz de tu habitación y despierta a tus hijos.
encuentra un
anuncio que se esté emitiendo justo ahora y no compres jamás
ese producto.
Enciende y
apaga la radio 5 veces
sintoniza con
la emisora de Radio Moscú, escúchala 5 minutos y vuelve
a esta emisora de radio.
Canta muy alto
tu himno nacional,,, llorando.
destruye
este aparato de radio y sigue escuchando con otro.
la emisora
de radio trasmite lo siguiente,.
un programa de radio de 1931 D.C. la misma fecha/
un
programa de radio de ;92; misma fecha.
una
grabación de noticias de la guerra en 1941. 7 dic.
quita uno de
los electrodos de este aparato de radio y vuelve a ponerlo
después
de un minuto.
diciendo
Electronicxs ueber alles
Esta estación
de radio trasmite la señal de llamada y los anuncios de ciclos
de radio pekín, radio hanoi,, radio colonia, radio congo,
radio Madagascar.
El narrador
dice 5 veces
"por
favor, diga 5 veces : Fluxus por G O P
llama a tu
número de teléfono
córtate
tres trozos del pelo de tu axila y
quema
el primer trozo, prueba el segundo, dona el tercero a Fluxus.
Ve al retrete,
tira de la cisterna tres veces, escupiendo
y vuelve,
llena una taza con el agua de la taza del retrete
cuélgate
sólo por unos 30 segundos, o cuelga una muñeca que
tengas desde hace mucho tiempo.
No respires
durante 53 segundos,
Lee el periódico
de hoy y encuentra.
3
errores, 5 fallos 7 injusticias, 12 cosas sin sentido, 14 cosas
triviales, 16 falsedades, 21 cosas banales, y 2 maldades, 2 pecados,
cometidos por este periódico en un día.
haz una reverencia
a este aparato de radio que te hace llegar mi voz.
llama
inmediatamente a tu alcalde.
llama a esta
estación de radio diciendo que este ha sido el mejor programa
de radio que has oído en tu vida.
Besa
a tu vecino de la izquierda, pega una patada a tu vecino de la
derecha y cambia la
tu calcetín
derecho a tu calcetín izquierdo.
enciende
la luz de tu habitación.
* Nota del
traductor: La partitura original abunda en errores tipográficos,
por lo que literalmente traduzco foe como "enemiga de", pero
podría ser un error más y que el título fuese
"sonatina para radio".
--------------------------------------
Publicado
en Michael Nyman : Nam June Paik, Composer en Nam June Paik, Whitney
Museum of American Art/ W.W.
Traducción:
Ana Buitrago.
(1) Nam June Paik "Expanded Education for the Paper-less Society,"
Nam June Paik: Videa n Videology 1959-1973, catálogo
de la exposición (Siracusa, N.Y.: Everson Museum of Art,
1974), pg. 31 (Como este libro no tiene las páginas numeradas
le hemos asignado números para comodidad del lector, siendo
la página 1 el prefacio). (R)
(2) Ibíd., pg.33 (R)
(3) Ibíd. (R)
(4) Nam June Paik, entrevistado por Gottfried Michael Koenig, en
"Die Fluxus Leute" , Mágnum, 47 (abril 1963); reditado
en Nam June Paik: Werke 1946-1976, Musik-Fluxus-Video, ed.
Wulf Herzogenrath, catálogo de la exposición (Colonia:
Kölnischer Kunstverein, 1976), pg. 51. (R)
(5) Karlheinz Stockhausen, Texte, vol. 2 ( Colonia: DuMont
Schauberg, 1964), pg. 128. (R)
(6) Ibíd. (R)
(7) Nam June Paik, entrevistado por Gottfried Michael Koenig, en
Nam June Paik: Werke, pg. 51. (R)
(8) George Manciunas, "Homage to LaMote Young", happening &
fluxus, ed. H. Sohm, catálogo de la exposición
(Colonia: Kölnischer Kunstverein, 1970), sin paginar. (R)
(9) George Manciunas, "12 Piano Compositions for Nam June Paiuk",
happening and fluxus. (R)
(10) Nam June Paik, carta a Hugh Davies, 6 de mayo, 1967, colección
de Hugh Davies. (R)
(11) Calvin Tomkins, "Profiles: Video Visionary", The New Yorker,
5 de mayo, 1975, pg. 48. (R)
(12) Nam June Paik, carta a Wolfgang Steinecke, 2 de mayo, 1959,
Nam June Paik: Werke, pg. 39. (R)
(13) Nam June Paik, carta a Hugh Davies, 6 de mayo, 1967. (R)
(14) Nam June Paik, carta a Wolfgang Steinecke, 2 de mayo, 1959,
Nam June Paik: Werke, pg. 40. (R)
(15) Ibíd. (R)
(16) Ibíd. (R)
(17) Tomkins, "Profiles: Video Visionary", pg.48. (R)
(18) Nam June Paik, "Erinnerung an Muenchen" (texto mecanografiado),
15 de julio, 1972, collección de Hugh Davies. (R)
(19) Nam June Paik, texto mecanografiado sin título, 14 de
noviembre, 1967, colección del artista. (R)
(20) Tomkins, "Profiles: Video Visionary", pg.75. (R)
(21) Dick Higgins, Postface, in Jeffersons Birthday/postface
(New York: Something Else Press, 1964) pg. 71. (R)
(22) Nam June Paik, "Serenade for Alison" dé-coll/age,
3 (1962); reeditado en Nam June Paik: Werke, pg.50. (R)
(23) Nam June Paik, "Young Pennis Symphony", dé-coll/age,
3 (1962); reeditado en Nam June Paik: Werke, pg.50. (R)
(24) George Brecht, Water Yam (78 cartas en caja de cartón
deslizante) (New York: Fluxus, 1963), sin paginar. (R)
(25) Tomas Schmit, "Exposition of Music", Nam June Paik: Werke,
pg. 70. (R)
(26) Nam June Paik, "New Ontology of Music", Postmusic: The monthly
Review of the University for Avant-Garde Hinduism, ed. N.J.Paik;
reeditado en Videa n Videology, pg.3. (R)
(27) Nam June Paik, "Read Music Do It Yourself
respuestas a LaMonte Young"; reeditado en Nam June Paik:
Werke, pg.104. (R)
(28) Nam June Paik, " My Symphonies," Source/Music of the Avant-Garde,
2 (1972) pg.75. (R)
(29) Nam June Paik, " To the Symphony for 20 Rooms",
en An Anthology, ed. LaMonte Young (New York: LaMonte Young
and Jackson MacLOw, 1963), sin paginar. (R)
(30) Nam June Paik, "New Ontology of Music", Videa n
Videology, pg.3. (R)
(31) Ibíd. (R)
(32) Nam June Paik, "Afterlude to the Exposition of Experimental
Television 1963, Marzo, Galeria Parnass", en V TRE, 5 (1964); reeditado
en Videa n Videology, pg.6. (R)
(33) Nam June Paik, "New Ontology of Music", Videa
n Videology, pg.3. (R)
|